17.09.2009 11:08
LingvoВам интересно, о чем поет любимый музыкант из Англии, США или Германии (нужное подчеркнуть)? Или вдруг вылетело из головы, как пишется иностранное слово? Вам всегда помогут универсальные онлайн-переводчики и специализированные сайты, лучшие из которых мы и представляем вашему вниманию.

Самым простым и популярным онлайн-переводчиком является часть системы Google — http://translate.google.ru. Копируем слово или текст, которые необходимо перевести, в отдельное окно, из более 40 языков выбираем язык оригинала и результата, который нам необходим (кроме популярных европейских языков здесь присутствуют также индонезийский, тайский и язык хинди). Кроме того, Google переводит результаты поиска с английского на русский, поэтому вы можете сориентироваться на любом иноязычном сайте, не будучи полиглотом - переводчик все сделает за вас.

Для оперативного перевода так же удобен ресурс http://multilex.mail.ru. Здесь есть не только словари общей и разговорной лексики, но и специальные разделы: банк, строительство, экономика, медицина, а также словарь сокращений. На выбор предлагаются 7 языков для перевода, которых вполне достаточно, если вы хотите быстро перевести пару слов с одного языка на другой.

А перевести тексты любимых песен вы можете с помощью портала http://www.amalgama-lab.com. Под девизом «Мы стираем границы между языками» эта лингво-лаборатория не только помогает узнать, о чем поет вам любимый артист, но и ознакомиться с английскими и немецкими фразеологизмами, пословицами и даже поговорками!

Очень удобен в использовании переводчик PROMT, который вы сможете либо установить на свой ПК, либо воспользоваться электронной версией на портале http://www.translate.ru/, такой же простой и эффективной. Кроме быстрого перевода на сайте можно заказать профессиональный ручной перевод, если объемы вашего текста велики или у вас нет времени заниматься самостоятельно точным переводом текста.

Также на сайте http://www.lingvo.ru вы можете заказать программное обеспечение — качественные и удобные словари как для настольного компьютера, так и для мобильного телефона. Здесь, опять же, есть форма для оперативного перевода.

В общем-то, онлайн-переводчики мало чем отличаются от программ-переводчиков, но при этом обладают предельно простым интерфейсом, поэтому посмотреть правильное написание или произношение иностранного слова очень просто — достаточно набрать ссылку на переводчик в адресной строке, и Интернет предоставит вам все возможное варианты перевода любого слова! Так что книги на полку, мышку в руки и вперед — в Интернет, познавать тонкости иностранных языков!

 

Обновлено 17.09.2009 11:38
 

 Вход на страницу управления
лицевой счет: пароль:
Почта Магинфо:
Имя: @mgn.ru
Пароль:

Круглосуточная служба технической поддержки тел. 8-800-775-0-775